Редчайшее издание Франсуа Рабле «Gargantuva men Pantegryvel / Гаргантюа и Пантагрюэль»

Описание

Происхождение Алма-Ата, 1938 г. На казахском языке, в латинской графике. С иллюстрациями Густава Дорэ.
Материал Издание в эксклюзивном заказном переплете.

Дополнительная информация

Роман великого французского писателя Франсуа Рабле «Гаргантюа и Пантагрюэль» — крупнейший памятник эпохи французского Ренессанса. Книга построена на широкой фольклорной основе, в ней содержится сатира на фантастику и авантюрную героику старых рыцарских романов.
Данная книга была издана в Казахстанском издательстве художественной литературы на казахском языке в латинской графике. Особую важность в описании данного экземпляра имеет использование казахской латинской графики. Вопрос о переходе тюркских языков Среднеазиатских республик на латиницу был поднят ещё в 1920 году. В январе 1921 года он обсуждался на краевом съезде в Ташкенте, но тогда сторонники латинизации не получили одобрения со стороны многочисленных приверженцев реформирования арабского письма. Вторично этот вопрос был поднят в 1926 году на I тюркологическом съезде в Баку. На этом съезде был одобрен переход всех тюркских языков народов СССР на новый латинский алфавит – яналиф. Данный алфавит существовал с 1926 по 1940 года, и изданные в данный промежуток книги, во первых издавались ограниченными тиражами, во вторых олицетворяют короткую, но очень важную эпоху существования латинницы в алфавитах тюркских стран. Использование латинского шрифта добавляет историческую и культурную ценность данному изданию что в свою очередь придает труду особую научно-культурную ценнсть. Книги в латинской графике издавались только в короткий период 20-40 годов ХХ века.

Заказать звонок
+
Жду звонка!